کتاب سرگشته در ترجمه به سبک فیلمنامه نگاشته شده است، که توانسته برنده جایزه اسکار و جایزه گلدون کلوپ بهترین فیلمنامه باشد. بازیگران و کارگردان دست اندرکار این فیلم نیز نامزد دریافت جایزه اسکار برای بهترین بازیگر نقش اول مرد و بهترین فیلم و بهترین کارگرانی می باشند.درسرگشته در ترجمه شارلوت و باب دو امریکایی هستند در بافتی ژاپنی. یعنی هویت آن دو با بقیه (ژاپنی ها) تفاوت دارد. همین تفاوت است که هویت را برمی سازد، اما این تفاوت در درون خود آنها هم دیده می شود: هویت شارلوت با باب و باب با همسر شارلوت، جان، تفاوت دارد. نمی توان هویت همه آنها را به یک خصوصیت (امریکایی بودن شان) تقلیل داد. بنا به گفته نیل لوسی در فرهنگ اصطلاحات دریدا، «تفاوت با خود» برسازنده هرگونه هویت است
مرتبط با این کتاب

نظرات کاربران
هنوز نظری برای این کتاب ثبت نشده است.